第一百章 历史与文字(第2/3 页)

奥术神座 爱潜水的乌贼 387 字 2024-02-23 13:28:01

中年男士:“他是著名的历史学家、古代语言学家贝克先生,希尔家族的成员,我专门邀请他来为你翻译部分古代魔法帝国文字书写的图书。”

贝克不到五十岁就已经秃顶,剩余的头发花白稀落,横向发展的脸上带着厚厚的眼镜。

“您好,贝克先生,感谢您的帮忙。”路西恩礼貌地向他打着招呼。

贝克在娜塔莎进来的时候,就已经站了起来,同样用娴熟的礼节回应着路西恩:“能为公主殿下服务,能帮助到伊文斯先生你,是我的荣幸,我正在为你翻译的是《黑暗年代英雄诗歌集》,是诸多英雄涌现,在真理之神的引导下推翻邪恶魔法师统治时代留下的优秀诗篇。”

路西恩看到桌子上有一本黑色书皮、装饰风格迥异于目前的书籍,装作随意地将它拿起,快速地翻了一遍:“真是复杂而邪恶的文字。”

这本《黑暗年代英雄诗歌集》完整地出现在了路西恩灵魂图书馆里,分类书架是“古代文学”。

由于路西恩只是随手翻动,根本没有仔细看的意思,不管娜塔莎,还是贝克都没有任何怀疑。

贝克笑道:“很多遗迹里面的资料以及古代的文献,都是这种文字书写,所以我们不得不学习它们,只要防备这种邪恶的文字向着平民流传就行了。伊文斯先生,我是一名虔诚的教徒,希望我翻译的这些作品,能够帮助你得到灵感,创作出赞美真神、赞美英雄的庄严乐章。”

“我同样希望能够有这样的灵感。”路西恩敷衍地笑着,总不能写“起来,饥寒交迫的奴隶……要为真理而斗争”吧?

交流了几句,贝克继续投入翻译工作中,路西恩则“随手”翻着另外的古代魔法帝国书籍:“公主殿下,为什么它们都没有翻译呢?难道你平时不看?”

“曾经到修道院学习过的贵族都懂古代希尔凡纳斯魔法帝国的文字,我并不需要翻译。”娜塔莎看到路西恩像是检查书籍好坏般快速翻动,不太在意地解释了他的疑问,“好了,路西恩,你不能看的图书我已经吩咐骑士拿走,书房里剩下的你都可以随意阅读。我去琴房创作乐曲了,如果有问题,我会过来找你。”

等娜塔莎离开后,路西恩立刻如饥似渴地看起了书房里的通用语图书,为了不引人怀疑,没再快速翻动,而是非常认真地阅读。

之后,通过一个多月的大量阅读,路西恩总算摆脱了穿越以来对这个世界的懵懂和迷糊,对大陆局势有了全新的认识。

“由于古代魔法师是通过解析和模拟各种魔法生物的能力来获得强大的魔法,因此常年进行着血腥的人体实验,尝试融入各种血脉到人体里,经过无数人类的死亡,到活着的每个人类差不多都有异类血脉之后,这方面的研究是达到了巅峰,但魔法师们的统治也到了岌岌可危的程度,大陆各地的民众和那些有了强大血脉力量的实验品纷纷暴动、反抗。”

“本来只靠他们是无法击败那些强大的魔法师的,但一直暗中发展的真理神教登上了舞台,以不逊色魔法帝国的势力,带领血脉贵族们掀起了粉碎魔法帝国的高潮,这一年就是神圣历的起始,之后是延绵四百多年的‘曙光战争’。”

由于经过筛选,路西恩看到的文献都将魔法师们描绘得邪恶恐怖,将英雄们塑造得可歌可泣。

“紫罗兰家族原本是神圣海尔兹帝国西部的边区伯爵,掌握了强大的骑士团,在‘曙光战争’结尾的西进阶段,配合教会占领了魔法帝国最后的重要城市阿尔托,受封为大公,从神圣海尔兹帝国独立出来。”

“神圣历425年,教会在圣城兰斯举行最高宗教会议,讨论‘曙光战争’最后阶段的问题,准备将躲进黑暗山脉的邪恶生物,以及黑暗山脉西北的那些邪神国度一起摧毁,但是在会议上,对于真理之神的描述,蓄谋