中卷 23(第2/4 页)

细雪 谷崎润一郎 45 字 2024-02-18 06:52:39

自那以后一直没有给你写信,你们一切都好吗?听贞之助说小悦的神经衰弱情况已有好转,我也就放心了。今年也没剩多少天了,我将在东京迎来第二个新年。一想到那令人恐惧的寒冬正渐渐逼近,便不寒而栗。据麻布的那位嫂子说,要经过三年才能适应东京的严寒,她搬到东京后的三年间,一直不停地害感冒。这样看来,你住在芦屋那样的好地方多么幸福!

关于小妹的事情,上次承蒙贞之助在百忙中特意前来关说,十分感谢。经常让你们为妹妹们的事情操心,真是过意不去。本来应该早点回信,但是每天忙于照料孩子们,连安静下来拿笔的工夫都没有,所以才拖到了今天。还有就是你姐夫的意见与你们相反,有负你们的一番美意,我也难于动笔,以致一拖再拖,请多多原谅。

你姐夫反对的理由,一言以蔽之,就是小妹根本用不着因那起新闻事件抱有自卑感。那事已经过去八九年,早已一笔勾销。如果因为那件事而认为嫁不出去或者想当一个职业女性,那就是她偏见太深。这样夸奖自己的亲人不免有点可笑,无论从容貌、教养、才能哪方面看,我都保证小妹能成为一个好媳妇。因此你姐夫希望小妹摒弃那种扭曲的想法。由于这个原因,现在叫我们把存款拿出来也很为难。并不是在小妹的名下有一笔钱,这倒不是说没留下小妹举行婚礼的钱,而是说,并没有不问用途就可随便付给她的一笔钱。你姐夫绝对不赞成小妹去做一名职业女性。他希望将来小妹找一门好亲事,正式结婚,当一个贤妻良母。作为业余爱好,你姐夫希望小妹还是做做偶人,不喜欢她搞服装裁剪什么的。

另外关于启少爷的事,现在不是必须说赞成与否的时候,所以我们不想发表任何意见。不过,小妹已经长大成人,我们也无须像过去那样严格管束,只要幸子暗中监督,在日常社交方面无妨宽容一些。此外,她想当职业女性的想法,得好好加以警惕。

贞之助特意前来关说,实在对不起他。不过情况既然是这样,请你好好向小妹解释。我一想到小妹由于迟迟未婚而如此迷惘,就更为雪子的婚事焦虑。我们真想尽快把雪子终身大事定下来,但是到头来今年又无果而终了!

想说的话好像还有很多,今天就此搁笔吧,请向贞之助、小悦、小妹大家问好。

鹤子

十一月二十八日

“这封信,你怎样看呢?”幸子在告知妙子之前,那天晚上先让贞之助看了信。

“关于钱的问题,小妹所想的和本家所说的像是有些出入呢。”

“问题就在这里。”

“你听说的情况究竟是怎样的呢?”

“这样一来,我也弄不明白究竟谁说的对了。但是我听说过,父亲交了些钱给姐夫保管……这事情先不对小妹说是不是好一些?”

“不行,这样重要的事得尽快告诉她为好,免得产生误会。”

“还有启少爷的事情,你是怎样跟她说的?现在他没有以前好了,你说清楚了没有?”

“说了,我把我们所知道的大致都说了,但是依我看她似乎不太愿意谈论奥畑的事,就没有说得那样深入。我只说了眼下最好是尽量不让他们来往,并没说我们不赞成他们结婚。我打算等她问起来我再说,但一说到这里她就避开了……”

“姐姐信中说了对启少爷的问题不发表任何意见,但是,姐姐他们实际上是希望小妹和启少爷结婚吧。”

“是吧,我也有这样的感觉。”

“早知道是这样,也许先从结婚问题谈起就好了。”

“谁知道好不好呢?就算这样说了,他们又会说,既然要结婚那就更没必要出国了。”

“这倒也是。”

“总之,这种麻烦的事,得小妹自己去一趟直接跟他