第五章 13(第2/2 页)

醒来的女性 玛丽莲·弗伦奇 47 字 2024-02-18 06:52:39

“你对别人说过吗?找个人聊聊可能会好些。你告诉哈利了吗?”

她摇着头说:“那样他只会更看不起我。”她描述了哈利的反应,“都是一样的——哈利、哈佛、整个该死的世界,天哪!我还是回家,生两个孩子,剩下的人生都在烤面包、种花和织布中度过好了。我受不了了,受不了了。”

“别瞎说!”

“你觉得那样不对?”

“天哪!”伊索站起来,踱着步,“我真受不了你那样的想法。”

“他们挫了我的锐气,他们有那样的力量,我给了他们那样的力量。从梦中就可以看出那是什么样的境地。面对他们,我没有底气。我受够了尝试,受够了向哈利证明我和他一样理智、聪明,受够了向哈佛证明我也能够写出那些了不起的杰作。”

伊索走来走去,双手环肩。凯拉看见了,也明白了,伊索正在切身感受着她的痛苦。“问题是,”伊索极力让自己的声音冷静下来,“烤面包和种花,会让你厌烦的。”

“不,不会。能做那些多好啊。”

“是啊,那些也是挺好的。我的全部身心都在告诉我,那是最好的,是极其重要的事。”

“不是根据哈佛或政客们的标准。”

“不是。可问题是——并不是说我觉得哈佛和政客们的标准,或男性建立的其他标准就正确——你得做比种花和烤面包更重要的事,是因为他们做的大部分事情都是短暂的,没什么营养,也没什么创造性。生小孩当然是很了不起的事,可——”她转身对凯拉说,“种子很早以前就在你身上播下了。你逃也逃不掉。你还不明白吗?”

她坐在那儿,啜着酒,颤抖着。

凯拉看着她。

“我知道这一点,是因为我身体里也有这样的种子。”伊索颤抖着说。

“种子。”

“我算是聪明,你也挺聪明。我们也都称得上优秀。我们拥有许多女人没有的机会。我们的志向与我们的智力、背景是匹配的。我们要在他们那该死的世界里实现它。可假如我们放弃了,假如我们说,去他的,就让他们自我毁灭吧,我要去打理我的花园了。假如你那么做了,会怎样?对我来说是会不同的。假如你和哈利或别人走了,放弃这个烂摊子,回家生孩子、种花、烤面包,你仍然不会觉得自己有底气,你还是会对世界充满仇恨。你会加倍讨厌它,因为你觉得你在其中失败了。你还会讨厌你的男人,那个在外面有底气的人,那个可以实现理想,却不用饱尝那种仿佛被吞噬了灵魂的感受的人。”

“只是‘仿佛’而已,”凯拉讽刺地说,“米拉今晚给哈利打电话了,是吗?”

“呃,我不知道。”伊索闪烁其词。

“可他却没有来。我觉得是因为你在那儿吧。可他为什么不去门口等呢?”

伊索盯着她手里的酒。

“所以,我现在是进退两难了吗?”凯拉笑着伸了伸腿,“毁灭的种子把我控制住了?”

伊索笑了。

“过来亲亲我吧,你这个末世论者!”

伊索走了过来。“听着,”她笑着说,“我不想成为替代品。感觉就好像——如果哈利不来,还有伊索。”

凯拉的脸皱成了一团:“啊,天哪。我已经尽力用最合适的方式对待你了!伊索,我爱你。但我不能承诺任何东西。你能吗?”

伊索笑着坐在地板上,凯拉也过去和她坐在一起,她们拥抱着对方,亲吻了很久。