第二章 7(第2/3 页)

醒来的女性 玛丽莲·弗伦奇 47 字 2024-02-18 06:52:39

3;李[3],这些是她们都喜欢的。然后,男人们陆续参与进来,谈话变得更热烈了,一群人聚聚散散,几个人开始有了醉意。最后,阿黛尔的丈夫保罗站起来和娜塔莉跳舞,肖恩和奥利安跳完,又和阿黛尔跳。

到午夜时,有许多对儿在跳舞,人们互相交换着舞伴。几乎每个人都与别人暗暗调情。要不然,口红、珠片、胸衣还有什么意义呢?第二天,大家都觉得自己度过了一个美妙的夜晚,几年来最棒的夜晚。对于是否还要举行这样的派对似乎毫无异议,丈夫们和他们的妻子一样赞同。

这听起来也许有些好笑,但其实这些派对单纯得可怕,之所以说可怕,是因为单纯本身就是可怕的。轻微的调情对他们有好处。男人和女人数年来都生活在被自己的性别和职业所约束的世界里。如果说,女人们觉得很难谈论外面的大世界,那么男人们会觉得,除了自己的工作,谈论其他任何东西都很难。于是,他们只好转到中间地带,谈起了汽车、游戏甚至政治,但他们无法谈论关于个人和人性的事,除了一些闲言碎语,他们对其他人一无所知;除了外在的形象,他们对自己也一无所知。这一群人对另一群人也是一无所知。

如果,在派对结束后,他们兴奋得眼睛闪闪发亮,脸颊红扑扑的,这样有错吗?如果,和别人的配偶说话时,展现出连自己都未曾发觉的魅力与幽默,这样是有罪的吗?或者,发现别人对自己有好感,于是放任自己的感情像蛋糕上的糖霜一样融化,这也是有罪的吗?他们可能看起来像《时尚》杂志上那些见多识广的人,但他们大多数人其实还像十四岁时那般单纯。他们尝试了做爱,有了孩子,可他们仍然对性懵懂无知。对于大多数男人和所有的女人来说,性本身是令人失望的,他们从不提起。毕竟,性是与生俱来的本能,如果不是这样——如果这东西比不上偷偷摸摸的暧昧、黄色笑话、挂历上的性感女郎和成人杂志,比不上成百上千本书里女主角为爱痴狂的故事,他们又为什么总觉得欲求不满呢?对于男人来说,很奇怪的是,性是贫乏的。那是一种感觉良好的体力运动,可是完事后,他们又会觉得孤独、冷淡、筋疲力尽。而对于女人来说,那是一种讨厌的义务。那么,他们又为什么会如此享受派对唤起的心荡神迷呢?

或许是因为大多数人的性经历极其有限,一旦性生活出现问题,他们很容易怪罪到另一半头上。如果和唐上床的是玛丽莲·梦露,甚至是布利斯,而不是灰头土脸、胸部下垂、肚皮也因生过六个孩子而变得松弛的特里萨,感觉就会完全不同了。布利斯或许也会觉得,和比尔相比,性经验丰富的肖恩能让她更加兴奋,知道怎么让她保持“性致”。如今,市面上已经有很多性教育手册和指南,它们或许会教你一些不同的东西。但是,在那些年,我们只能在外部找原因。如果产生问题,不是因为我们无知,而是伴侣不对。而且这种推论似乎还得到了证实:新的性伴侣带来的刺激,足以掩饰性爱中的缺陷,直到习惯这个伴侣,缺陷又冒出来。

然而,一切性欲和不满,女人们都不会表现出来。她们只谈论开派对的事。她们计划着、准备着。男人们则像影子一样跟在妻子身后。和妻子们相比,他们不那么花枝招展,不那么引人注目,个性也不那么突出。他们就像色情电影里面的男人。编剧、导演和制片人都是男人,也有男演员,是为了娱乐男人而拍的。其中视觉的焦点都在女性身上,表现她们的身体,以及当精液射满她的脸和阴茎插入她肛门时她快乐的样子。伊索曾说过,二十世纪的色情电影就像希腊悲剧,只凸显女性的情感。这里也是如此。

男人们并没有对派对表现出不满,他们甚至愿意多花二十美元来做准备。他们允许女人为派对计划、采购、烹饪、打扫、添置新衣服。每次派对上他们都站在厨房里,每次都是女人请他